شروط التحبيب الفرنسية

شروط التحبيب الفرنسية

بالعربي/بالنظر إلى أن الفرنسية تعتبر لغة الحب ، فمن المنطقي أن هناك العديد من مصطلحات التحبيب الفرنسية. في الواقع ، يشتهر الفرنسيون بعبارات الحب الغرامية . من المثير للاهتمام أن نلاحظ أن مصطلحات التحبيب الفرنسية هذه ترتبط ارتباطًا وثيقًا بالقيم الفرنسية. على سبيل المثال ، إذا زرت فرنسا من قبل ، فأنت تعلم أنهم يحبون كلابهم وقططهم.

شروط التحبيب المتعلقة بالحيوان

وفقًا لموقع الويب الفرانكوفيلي ، فإن فرنسا هي أكثر الدول المحبة للحيوانات الأليفة في أوروبا. سكان فرنسا لديهم:

  • أكثر من 8 ملايين قطة
  • أكثر من 7 ملايين قطة
  • أكثر من 5 ملايين طائر
  • أكثر من 21 مليون سمكة

لذلك ، من المنطقي أن بعض مصطلحات التحبيب الفرنسية تشمل:

  • مون ميمي: الهرة بلدي
  • مون ميني: أيضا بلدي الهرة
  • ما شاتون: قطتي
  • مون لابين: أرنبي

خذ بعين الاعتبار التعبير “Avoir du chien”. تعني الترجمة الحرفية “أن يكون لديك كلب”. ومع ذلك ، في الفرنسية ، هذا هو عكس ما تعنيه تمامًا في اللغة الإنجليزية. في الفرنسية ، يشير تجنب du chien إلى أن شخصًا ما جذاب. في حين أن هذا قد يبدو غير عادي ، لاحظ العلاقة بين الفرنسيين وكلابهم. فهم حرفياً جزء من الأسرة. يسمح للكلاب بالتواجد في المطاعم والمتاجر والحافلات ومترو الأنفاق. مع هذه العلاقة الوثيقة مع حيواناتهم الأليفة ، فمن المنطقي أن تستخدم مصطلحات الحيوانات كمصطلحات فرنسية للتعبير عن الحب.

شروط التحبيب الفرنسية على أساس الغذاء

عندما يفكر المرء في الفخر الفرنسي الذي يتمتع به الفرنسيون في مهاراتهم الرائعة في الطهي ، فمن المنطقي أنهم سيصيغون مصطلحات التحبب المفضلة لديهم بعد أطباقهم الثمينة. ربما تساهم شهوانية التذوق في الشعور بالرومانسية. ومع ذلك ، نظرًا لأن الفرنسيين يفخرون كثيرًا بمأكولاتهم الرائعة ، فربما يكون تسمية شخص ما بعد طعام مفضل هو أعلى مجاملة. لذلك إذا دعاك أحدهم “mon sucre d’orge” ، وهو ما يترجم إلى “سكر الشعير الخاص بي” ، فإنهم في الواقع يمدحونك. إذا كانوا يعتقدون أنك رقيق ولذيذ بشكل خاص ، فقد تكسب شرف لقب “mon chou” ، والذي يترجم إلى “حبيبي”. ما كروتيشير إلى جولة صغيرة من جبن الماعز. يشير أيضًا إلى “فضلاتي” ، مما يجعل من المثير للاهتمام أن هذا يعتبر مصطلحًا للتعبير عن الحب.

التحدث إلى الأطفال الفرنسيين

إذا كنت قد درست الفرنسية ، فأنت تعلم أن الفرنسيين لديهم كلمتان تعني “أنت” ؛ “tu” و “vous”. في معظم الحالات ، تكون tu مخصصة للأشخاص الذين تعرفهم ، وتعتبر vous أكثر رسمية. ومع ذلك ، عند التحدث مع الأطفال الصغار ، فمن المقبول استخدام “tu” الأكثر شيوعًا.

كيف تتحدث لغة الحب

كيف تقول “أحبك” بالفرنسية؟ دعونا نحسب الطرق. ابدأ بـ “Je t’aime”. يتم نطق “J” في “je” مثل “g” في mirage ، ويتم نطق “e” مثل حرف “o” المزدوج في كلمة “good”. للرد على “Je t’aime” ، قل “Je t’aime aussi”. انطق “aussi” مثل “oh see”. إذا كان شخص ما يحبك حقًا ، فسيقول “Je t’adore” ، والتي تترجم حرفياً إلى ، “أنا أعشقك”. إذا قرروا طرح السؤال ، فمن المحتمل أن يقولوا “Veux-tu m’épouser؟” وهو بالطبع يختلف قليلاً عن “Voulez -vous coucher avec moi، ce soir” “

ضع في اعتبارك ، إذا وجدت مصطلحًا معينًا للتحبب هو روح الدعابة ، فلن يكون التأثير رومانسيًا جدًا. على هذا النحو ، اختر المصطلحات التي يمكنك أن تأخذها على محمل الجد. بالإضافة إلى ذلك ، راقب نطقك. إذا لم يكن الأمر صحيحًا ، فقد ينتهي بك الأمر بقول أشياء لا تقصدها حقًا!

 

المصدر/ lovetoknow.comالمترجم/barabic.com

تعليقات (0)

إغلاق