الفرنسية Verb Savoir
بالعربي/يعد دليل الفعل الفرنسي أحد الأفعال الفرنسية الأكثر شيوعًا ، مما يجعله من الأفعال المهمة للتعلم. في كل من الاقتران والمعنى ، يمكن لهذا الفعل أن يرمي بعض الكرات المنحنية ، ولكن مع النصائح أدناه ، ستستخدم الفعل في جميع أنواع العبارات في أي وقت من الأوقات.
تعريف الفرنسية الفعل سافوار
يعني الفعل الفرنسي savoir ببساطة “أن يعرف” ؛ ومع ذلك ، نظرًا لأن الفرنسية لها كلمة أخرى تعني أيضًا “معرفة” ( connaître – تعني “معرفة” شخصًا ما – أن تكون مألوفًا ، والتقي به) ، قد يكون تحديد وقت استخدام الدراية أمرًا صعبًا بعض الشيء. بشكل عام ، الدراية لها معنى ملموس:
- Je sais qu’il va réussir – أعلم أنه سينجح.
- Je sais qu’elle a déjà fini -أعلم أنها انتهت بالفعل.
- Elle sait que je suis content – إنها تعرف أنني سعيد.
في جميع الحالات الملموسة أعلاه ، يمكن للمرء أن يرى أنه في اللغة الفرنسية يعرف المرء شيئًا ، وأن الضمير النسبي “هذا” ليس اختياريًا ، ولكنه مطلوب في الفرنسية. في جميع الحالات الملموسة لمعرفة شيء ما ، فإن المعرفة هي التعبير الصحيح. بالطبع ، لا تتوقف استخدامات هذا الفعل الفرنسي هنا ، وخصوصيات الفعل كثيرة.
يستخدم Savoir أيضًا بشكل شائع للتعبير عما يمكن للمرء فعله:
- Je sais lire – أعرف كيف أقرأ.
- “Je sais nager – أعرف كيف أسبح.
إقتران سيرة
موضوعات | حاضر | مستقبل | غير تام | شرطي | الشرط | Passé بسيط | إلزامي |
جي | سايس | ساوراي | سافايس | كيس | saurais | sus | – |
تو | سايس | ساورا | سافايس | saches | saurais | sus | كيس |
انا | سايت | ساورا | سافيت | كيس | سريطه | sut | – |
عقل | سافون | السورونات | الوحوش | sachions | saurions | sûmes | ساشون |
فوس | savez | سوريز | سافيز | ساشيز | سوريز | sûtes | كيس |
ايلس | حفظ | سورونت | سافايينت | ساشنت | ساورينت | سورنت | – |
- النعت المضارع: sachant
- الماضي المفعول: su
- الفعل المساعد: Avir
معاني إضافية
في صيغة الزمن الشرطي ، يأخذ الفعل savoir معنى مختلفًا عن مجرد معرفة شيء ما. تعبيرات مثل sauriez-vous … هي طريقة مهذبة للسؤال عما إذا كان شخص ما قادرًا على فعل شيء ما. على سبيل المثال ، قد يطلب المرء معروفًا بهذه الطريقة: sauriez-vous m’expliquer tout cela encore une fois؟ (هل أنت قادر على إخباري بهذه القصة كاملة مرة أخرى؟). بالإضافة إلى ذلك ، يمكن للمرء أن يسأل سؤالًا عن شخص ما قد يكون له دلالة سلبية قليلاً إذا لم يتم استخدام الفعل savoir : saurais-tu rentrer tout seul؟(هل أنت قادر على جعله في المنزل بمفردك؟). في هذا المثال ، بدلاً من إصدار نوع من الحكم (على سبيل المثال ، “لست متأكدًا من أنك في أي حالة تجعلك في المنزل”) ، يصبح السؤال أكثر تهذيباً. ومع ذلك ، يظهر معنى آخر لمهارة الفعل في زمن الماضي ( j’ai su / nous avons su ، إلخ) ؛ يأخذ دليل الفعل معنى أقرب إلى “اكتشاف شيء ما” أو “إدراك شيء ما”. على سبيل المثال ، يمكن للمرء أن يقول ، en ce moment-là j’ai su qu’il ne m’avait jamais aimé (في تلك اللحظة أدركت أنه لم يحبني أبدًا).
في الأزمنة الماضية ، تستخدم السبق أزمنة مختلفة للمعاني المختلفة: إذا كان الإجراء مفاجئًا (اكتشاف ، إدراك في لحظة معينة) ، يتم استخدام تجنب المساعدة بالإضافة إلى الفاعلية السابقة سو . إذا كنت تتحدث عن حالة سابقة من المعرفة ، فسيتم استخدام Savais / savait / savions / saviez / savaient الناقص .
- J’ai su qu’il m’aimait -أدركت / اكتشفت أنه يحبني.
- Je savais qu’il m’aimait – علمت أنه يحبني.
التعبيرات مع Savoir
يستخدم هذا الفعل الفرنسي في العديد من التعبيرات الشائعة وفي بعض الاقتباسات الشهيرة :
- Savoir par cœur n’est pas savoir – المعرفة عن ظهر قلب ليست معرفة / معرفة. (مونتين)
- Je n’en sais rien – ليس لدي أي فكرة.
- Savoir-vivre -معرفة كيف تعيش
- الدراية – العمل – المعرفة – الكيفية
- Si j’avais su – لو كنت أعرف فقط.
- على سايت جميس – أنت لا تعرف أبدًا.
- صعب المعرفة – صعب / مستحيل المعرفة
- كيو سايس جي؟ -ماذا اعرف؟
نظرًا لأن هذا الفعل شائع جدًا ، فمن الجدير تعلم كل خصائصه. بمجرد أن تبدأ في استخدامه ، وكلما تسمع الفرنسية بشكل يومي ، يصبح الفعل أسهل.
المصدر/ lovetoknow.comالمترجم/barabic.com
يجب أنت تكون مسجل الدخول لتضيف تعليقاً.